Longing For The Floating City
恋恋浮城
Material type:
TextDDC classification: - 959 XNE
| Item type | Current library | Home library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Book | Booku Library Services | Booku Library Services | General Non Fiction | 959 XNE (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 9789814764865 |
Browsing Booku Library Services shelves, Collection: General Non Fiction Close shelf browser (Hides shelf browser)
| 949 MCP Major World Cities: London | 950 RAS Pakistan on the Brink: The Future of America, Pakistan, and Afghanistan | 951 DAI The Four Great Beauties Of China | 959 XNE 恋恋浮城 | 959.5705 GIA Singapore version 2.0 | 973 BAI The NAACP: A Celebration | 973.917 WIN Eleanor Roosevelt : first lady of the world / |
希尼尔每以 "浮城" 喻指新加坡, 对华人常以 "孤岛遗民" 称之。 在新加坡 "国家叙事" 的语境里, 这是充满吊诡的称呼。 所谓"孤岛遗民" 因此暗指族群记忆的星散, 时不我予的感伤。 面对华族所来之处的唐山大陆, 与其说希尼尔的感触来自政治正统 的离散, .不如说是来自在地华族文化自身信念的犹疑, 与实践方式 的薄弱。 这是任何移民文化的两难。 除此, 新加坡·····如何在中介位置之上, 厚植文化实力, 一方面避免岛国孤居姿态, 一方面摆脱全球化、 过境化的陷阱,是 希尼尔忧虑的问题。 他其实延伸传统中国文人的忧患意识。
There are no comments on this title.
Log in to your account to post a comment.